Monday, May 30, 2011

Brave Boy

Once upon a time a boy named Alfredo was walking to his girlfriend Mendebra’s house. On his way, he encountered an old man sitting on the sidewalk, begging for change.

“Change?” asked the man, extending an open hand expectantly. His long grey beard was matted and full of crumbs.

“Sorry,” said Alfredo. “I don’t have any money.”

“No money?” The man stood up and stood face to face with Alfredo. His coat was stained with what appeared to be mustard and mayonnaise.

“I really have nothing,” said Alfredo. “I promise.”

“No money with a fancy hat like that?” scoffed the filthy beggar. His breath smelled of urine.

“Hat?” asked Alfredo. He was confused because he wasn’t wearing a hat. “This is just my hair. It’s called a faux hawk.”

“I know what it’s called, Pippi.” The old man was becoming agitated.

“I really ought to be going,” said Alfredo anxiously.

“You’re telling me,” slurred the man. He took a drunken swing at Alfredo, but Alfredo easily sidestepped it. The old coot lost his balance and tumbled to the ground. Lacking the fine motor skills to brace his fall, his face hit the pavement, breaking his nose and several of his teeth.

“Are you all right?” asked Alfredo.

“You bet I’m all right you peppermint patty.” The bum barely managed those words without choking on the blood running down his face and into his mouth.

Alfredo began to say something else, but thought better of it. Instead, he turned his back to the bloody mess of a man and headed toward Mendebra’s house.

“Go on, get,” shouted the man. “Go on to your precious Candy Land.”

Alfredo kept walking to Mendebra’s house; the old beggar’s absurdities faded in the distance. He finally arrived at the house and rang the doorbell. No one answered. Alfredo tried the doorknob. The door was unlocked so he opened it and went inside.

“Hello? Mendebra?” called Alfredo. There was no answer. Alfredo climbed the stairs and knocked on Mendebra’s bedroom door. After hearing nothing, he entered her room, but she was not there. Instead, a naked fireman reclined on the bed.

“Greetings, my child,” said the fireman.

“Child? You’re not my dad,” said Alfredo. “Where’s Mendebra?”

“She is somewhere far away from here. To get her back, you must face a number of trials.”

“Which number?”

The fireman ignored him. “If you can best the magic of the other world, you will have your Mendebra returned to you. Place your hand on my chest and you will be teleported to your trials.”

“Well I don’t know much about magic, but my friend Rick does. Can he come too?”

“I don’t see why not,” said the fireman.

Alfredo pulled out his cell phone and called Rick. Alfredo and the fireman sat in silence, waiting for Rick to arrive. When Rick did arrive, he noticed the nude public servant on the bed. “Oh, a fireman,” said Rick, walking over to the bed and placing his hand on the fireman’s bare chest.

“How did you that you needed to put your hand on his chest to be teleported?” asked Alfredo.

“Teleported?” asked Rick. “What are you talking about?”

“I’ll explain later,” said Alfredo as he walked over to the fireman and put his own hand on the chest.

Alfredo’s palm began to tingle, pressed against the bare chest. The tingling quickly intensified into a searing burn. The skin of the fireman had become incredibly hot. Alfredo pulled his hand back and winced. He heard Rick cry out in pain as well. Alfredo opened his eyes to survey the damage done to his hand, but it was remarkably unscathed. The burning sensation had disappeared as well. He lifted his head to discover that he was no longer in Mendebra’s bedroom. Rock walls surrounded Alfredo; he was in some sort of cave. When he craned his head upward he saw that the walls stretched at least one hundred feet above him. At the top was an opening, letting light into the cavern.

“Where are we?” asked Rick.

“I don’t know,” said Alfredo. “The fireman told me that he would teleport me and that I would have to face magical trials to get Mendebra back.”

“Magic?” asked Rick. “Dang it Alfredo, you should have told me. I didn’t even bring my magic kit.”

“No, you didn’t, but you brought your magic soul. That is a gift far greater than any kit could offer.” Alfredo spotted an opening in the cave wall. “Look! Maybe that’s where we’re supposed to go.”

The two chums entered the opening and found themselves in a dark tunnel. They kept walking down the tunnel until they found themselves in a second lit clearing. There was no way out other than the tunnel that they had just come from, but on the wall directly across from the tunnel hung a mirror.

“I bet that there’s another tunnel behind that mirror,” said Rick.

“Good idea,” said Alfredo. “I’m a pretty strong kicker so I bet I can break the window.”

“Wait, Alfredo. Don’t—.” Rick tried to stop Alfredo, but he could not. Alfredo cocked his foot back and let loose a ferocious kick, but when his foot struck the mirror, it didn’t even budge.”

“Oooooowwwooooo,” Alfredo howled in pain.

“I tried to tell you,” said Rick. “You said that these trials were going to be magic, so it couldn’t be as easy as kicking the mirror.”

Alfredo was cross. “What’s your bright idea then?” he said.

Rick thought hard for a moment, and then spoke up. “OK, well I’m a really good looking guy. So maybe if I go up to the mirror and kiss my reflection it will look like I’m making out with myself. And maybe it will be so hot that it will melt the mirror.”

“But Rick, that sounds really dumb,” said Alfredo.

“Maybe,” said Rick, staring at the mirror. “But maybe not.”

Rick locked eyes with his reflection and a sly smile broke across his face. He confidently strode towards the mirror. He stopped a foot from his own reflection. Without breaking eye contact he reached out towards the mirror and lightly drew his fingertips upon it, his reflection met his caress. He stepped up to the mirror and pressed his chest against it. Rick closed his eyes and exhaled heavily. With his eyes still closed, Rick inched his face toward the mirror, he first brushed his nose against it, then he brought his lips up to the smooth surface. Alfredo could not look away; it was almost too stunning to behold.

After a few minutes, Rick removed his lips from the mirror and took a step back. Just as Rick predicted, the mirror melted away and there was another tunnel behind it.

“Rick, you were right!” exclaimed Alfredo. “I’m so lucky to have a friend like you.”

The pals entered the second tunnel, which was narrower than the first, and walked through it until they reached a third cavernous space. This time, there was no mirror. In fact, there was nothing at all besides the rocky walls.

“What are we supposed to do here?” asked Alfredo.

“I don’t know, but I really have to pee,” said Rick.

Rick walked up to one of the rock walls and began to urinate on it. Like magic, the rocks began to melt away under his stream, revealing a third tunnel.

“Amazing!” declared Alfredo. “What did you drink?”

“Who knows?” joked Rick.

The newly uncovered tunnel was so narrow that Rick and Alfredo had to get on their hands and knees to crawl through it. Their trousers became slightly moist when they had to crawl through the pee. When they reached the opening, they found a fourth clearing. In the center of the newest clearing stood a cylindrical rock column, about three feet tall. On top of the column was a large chalice with a liquid inside.

“Do you think we’re supposed to drink it?” asked Alfredo.

“That’s exactly what I think,” said Rick.

“What is it?” asked Alfredo.

Rick lifted the chalice to his lips and took a sip. “It’s apple juice.”

Rick put his lips to the chalice to drink once again, but Alfredo stopped him. “Wait!”

“What is it, Alfredo?”

“Let me drink it,” said Alfredo. “I know how you get when you drink apple juice.”

“Good idea,” said Rick, handing Alfredo the chalice.

Alfredo took this chalice in his hands, brought it to his mouth and began to drink. It was very good. A little warm, but good. When he drank all of the juice, shafts of light began to shoot out of the chalice. The light startled Alfredo and he set the chalice back on the column. The cave around them began to fade away as the light hit it. As the cave vanished, the two lads found themselves standing in a vast great hall. There were grand chandeliers, ornate stained-glass windows, and sitting at the head of a large table was a girl. It was Mendebra.

Alfredo ran to the table. “Mendebra!” he cried out to her in joy. When Alfredo reached Mendebra, he threw her arms around her.

“Mendebra, are you okay?” asked Alfredo.

Mendebra rose from her seat at the table and smiled unconvincingly. “Yes, I’m fine, Alfredo.”

“Great. I was so worried. Let’s get you out of here.” Alfredo took Mendebra’s hand and began to lead her away, but she did not move.

“Actually, I won’t be going with you, Alfredo,” said Mendebra solemnly.

“Mendebra…” Alfredo began.

“There’s someone else.”

Alfredo was without words.

“I met someone else. I’m sorry, Alfredo.”

Alfredo’s grasped at his chest, feeling for a sign that is heart was still beating. He couldn’t believe Mendebra’s words. Was it another test? What was he to do? Would he ever get out of this strange place? Suddenly, Alfredo’s thoughts were interrupted.

“Out of the way, ding dong,” demanded a gruff voice behind Alfredo.

Alfredo was then shoved to the ground. When he got up he saw the beggar that he encountered early that day standing beside Mendebra.

“I’m sorry, Alfredo,” Mendebra said. “It was all so sudden.”

“What is this?” shout Alfredo in disbelief. “Certainly you’re joking. This can’t be real.”

“Listen, squirrely, no one’s joking. Now scram,” commanded the bum.

But Alfredo would not take “no” for an answer. He lunged for Mendebra, but her feet lifted off the ground and she floated out of his reach. The beggar took Mendebra in his arms; seemingly in reaction to the embrace, shafts of light began to emerge from the airborne couple, just as they had from the chalice. A strange source of light seemed to be illuminating them from within as the held each other in the air. Then the old man pulled Mendebra close and met her in a deep, passionate, stale kiss. When their lips met, the light exploded from them, illuminating the entire room like a miniature sun. Alfredo could no longer see anything other than Mendebra, the bum, and the bum’s hands anxiously rubbing Mendebra’s thighs. The brightening light seemed to intensify their euphoric passion and vice versa. The light grew brighter and brighter until Alfredo could no longer see a thing. He couldn’t see the hall. He couldn’t see Rick. He couldn’t see the bum. He couldn’t see Mendebra. It was all gone.

The End.

Friday, May 20, 2011

The Greatest Thirst

Once upon a time in a faraway land, lived an old queen named Isabel. She and her husband, King Alejandro, lived a great life together with their only son, Enrique. Both the King and Queen were quite old and Enrique was poised to take over the throne until a terrible epidemic swept across the kingdom, taking Enrique’s life.
The King was distraught after losing his son and the only heir to his throne. He cried day and night, “Enrique! Why?” but it was in vein. His cries could not bring sweet Enrique back. The King’s advisers told him that it was still possible for him father another child, but not with Isabel. She was certainly too old. So the King reluctantly arranged for Isabel to be executed, allowing him to search for a more fertile wife.
Isabel was kept in a chamber in the highest tower, awaiting her execution when a fairy came to visit her. “Fair Queen Isabel, I have felt your heart grow heavy and it has drawn me to you. What ails you so?” asked the fairy.
“Well, wise fairy, my husband is without an heir and I am far too old to bear one so he will execute me,” said Isabel.
“Too old? One is never to old with a little magic,” said the fairy.
“What do you mean?” asked Isabel.
“I know a spell that will make your womb sufficient for the King’s need.”
“Please cast it, dear fairy.”
“I will, but you must do something for me, Queen Isabel.”
Isabel’s eyes grew wide with excitement. “Anything,” she said.
“Kiss my son,” said the fairy.
“Your son?” asked Isabel.
“Yes. An evil sorcerer put a curse on my son, transforming him into a goat. And as a goat he must remain until he performs a successful French kiss. As you can imagine, it has been extremely difficult to find a willing second party. That is why I need your help.”
“Your situation is dire, fairy. I will do my part to help you if you will help me in return. Where is your son?”
“In a farm out on the countryside. A young stable boy is caring for him.”
“Oh, but how can I help him there when I am trapped in this chamber?”
“My dear Queen, you have so much to learn. With magic, anything is possible. Take my hand.”
Isabel took the fairy’s hand and felt her feet lift off the ground. The room quickly filled with a light so bright that Isabel could no longer see a thing. She closed her eyes for a moment and opened them when she felt the light subsiding. Isabel found herself standing in a stable.
“There he is, just over there,” said the fairy, pointing to a goat tied up in the stall.
“And I just have to kiss him?” asked Isabel.
“That’s right,” replied the fairy. The two approached to the goat. Isabel peered into its deep, dark eyes, searching for a trace of humanity.
“Are you sure this is him?” Isabel asked.
“Yes. Go ahead,” instructed the fairy.
Isabel knelt down to meet the goat at eye level. She moved her face close to the goat’s, eyes closed, lips slightly parted, bracing herself for her hairy target.
“What are you doing here? Who are you?” called a voice from behind Isabel. She whirled around to find a boy, no more than 14, standing in the doorway.
“Is that any way to speak to a queen?” asked the fairy, motioning to Isabel.
“A queen¬—I didn’t know—what would bring a queen to this stable?” The boy asked.
“She is breaking a curse on my son with a kiss. Now please allow her to do what she has come here for.”
“Your son?” asked the stable boy, looking at the goat. “Well OK, just don’t hurt him.”
Isabel faced the goat again. She took a deep breath and lunged forward, meeting the goat in a kiss. Its whiskers were warm with saliva and tasted of hay.
“Use your tongue,” instructed the fairy. “It has to be a French kiss.”
Isabel put her hands on the goat’s face and pried its mouth open, sliding her tongue inside. The rough texture of the goat’s tongue caused her to jerk back at first, but she just imagined her life with Alejandro again and used it as motivation for keeping her face pressed against the goat’s. She twirled her tongue this way and that inside the goat’s mouth, trying her best to ignore the thick hot breath seeping into her own mouth.
“That should do it,” cried the fairy. Isabel pulled back and opened her eyes. As soon as she let go of the goat, it limply fell to the ground. It lay motionless for a moment. Then its body began to contort. Its hooves became feet and its hair became smooth skin. Once the body had completely transformed, there was a young man lying on the ground, breathing lightly, as if asleep.
“Oh it worked!” exclaimed the fairy. “Thank you so much.”
“Is he OK?” asked Isabel.
“Oh yes, he’ll be fine,” said the fairy. “He just needs a few hours to recover.”
Isabel looked at the boy lying peacefully on the ground. “That was amazing,” said the stable boy who was still standing behind them. “The way you kissed it. I would be a lucky man to one day know the passion of a kiss like that.”
Isabel blushed. “Well I think I should probably be going,” she said.
“Of course, let’s get you home,” said the fairy. She put out her hand. Just before taking it, Isabel turned and smiled at the stable boy. Then, in a flash of light, Isabel and the fairy were back in the chamber.
“Drink this potion,” said the fairy, handing Isabel a silver flask. “Drink the whole thing and you are sure to become pregnant.”
“Thank you so much, fairy,” said Isabel.
“No, thank you, Queen Isabel.” And in a flash the fairy was gone.
That night, King Alejandro came to visit Isabel in her chamber. She convinced him to try once more to have a child. She told him that if she did not bear a son, she would allow herself to be executed. The King agreed and planted his seed in Isabel that night, hoping it would grow. And it did! Nine months later, Isabel gave birth to a baby boy. But just as the midwife pulled him out of the Queen, a great hawk swooped through the open window, snatched the baby from the midwife’s hands, and flew out another window—snapping the umbilical cord as it went.
Queen Isabel couldn’t believe her luck. She had magically bore the King his heir only to have it stolen away by a wild raptor! She decided she had to run away to protect herself from execution, so she did. Not knowing where to run, she sought shelter in the stable that the fairy took her to nine months ago. She wondered what would happen to her son. Had the bird fed him to its own spawn? Or was it raising him as one of its own? One day, an unexpected visitor interrupted her ruminations.
“Your majesty! What are you doing here?” Isabel had been discovered by the stable boy.
“Oh, young boy. I’ve once again failed to bear a son so I’ve fled the palace. It’s the only way I can keep my life.”
“Well you’re welcome to stay here as long as you like, my Queen.”
“Thank you,” said Isabel, climbing out of her hiding place beneath a trough and dusting off her gown.
“You’re welcome,” said the boy. “I’ve been thinking about you since we first met, your majesty,” he sheepishly added.
“Call me Isabel,” said the Queen, smiling slightly.
“OK, Isabel,” said the boy nervously. “I’m Felipe. Please, come into the house. A stable is no place for a queen.”
Felipe led Isabel into a small wooden house near the stable. He sat her down at the kitchen table. “Is there anything I can get for you?” asked Felipe.
“I’ll have some wine if you have any,” said Isabel.
“I will check the pantry.” Felipe scurried off into the pantry. He scanned the shelves, but did not see any wine. Felipe heard the door creak behind him. He whirled around and found Isabel standing in the doorway.
“Queen Isabel! I’m sorry to keep you waiting. I’m afraid we don’t have any wine.”
“Well how about some milk?” Isabel dropped her gown to reveal a pair of slightly withered yet shapely breasts. Felipe dared not move. “Don’t be afraid,” said Isabel. She reached out and drew Felipe’s face closer to her bosom. He delicately took her left breast in his hands and closed his mouth around the nipple. The rough skin and fine hairs reminded him of tending to the horses in the stable; the sense of familiarity put him at ease. He began to suck and felt the warm liquid wash over his tongue. He felt exhilarated knowing that it had been many years since anyone else had tasted it. Felipe relished in drinking the sweet nectar of Isabel, nourishing his body thoroughly.
As Felipe was drinking his fill of her mammary fluid, Isabel noticed that Felipe was probably in the midst of puberty. She was aware that, during puberty, both girls and boys produce milk.
“What do you say I have a turn?” asked Isabel. Felipe was perplexed, but allowed Isabel to remove his tunic. Isabel’s dry lips met Felipe’s smooth nipple and began to suck. A rush came over Felipe as he felt the liquid dribbling out of his own teat. Isabel felt Felipe flinch at the newfound sensation, but she was determined to drink his milk. She held his torso firmly and sucked the fluid out of his underdeveloped mammary glands and into her mouth.
Isabel lapped up the milk as it began to flow more freely. It splashed across her tongue, stimulating her pallet. Her thirst was nearly quenched when she was interrupted by a booming voice. “Isabel! What is the meaning of this?”
Isabel’s eyes popped open. She turned around to find out whom the voice belonged to. It was King Alejandro!
“Alejandro! What are you doing here?” asked the Queen.
“I heard you escaped so I tracked you here. And now I find you cavorting with this stableworker!” Alejandro turned his attention to Felipe. “It’s the guillotine for you, boy!”
“No, Alejandro!” Isabel stepped between Alejandro and Felipe, acting as a shield. “I ran away to avoid death. There was no way I would be allowed to live after losing a second son. Felipe has kindly taken me in and I won’t let you hurt him!”
Alejandro’s eyes began to fill with rage when, suddenly, he noticed something. “What’s that above your lip?” he asked Isabel.
Isabel felt the skin above her lip and realized she had a thick, frothy milk mustache. “Oh, it’s just milk. I was thirsty and Felipe—.” She stopped there, but it was too late. Alejandro’s eyes were fixed on the red marks that Isabel’s lips left around Felipe’s nipple.
“That’s his milk isn’t it?” asked the King.
“Alejandro, I can explain!”
“All I ever wanted was to raise a family with you. We had it with Enrique for a while, but then we lost him. I don’t want to lose you, believe me, but I’m a king. And a king needs a prince. We got lucky before, but I don’t think there’s anything in the world that could allow you to bear me a prince. Unless…”
“Unless what?” asked the Queen.
“Forget it,” said the King. “It’s nothing.”
“No, I won’t forget it. I want a family with you as well and if there’s any way we can get it back, I will take it.”
The King took a deep breath. “Well as a young boy, my father told me stories of ancient royal magic. He told me of a magic formula that, when drunk by a king, fills his loins with the most fertile of seed. So much so that he can impregnate any womb, young or old, living or dead. It seemed so silly then, but now it just might help us. That potent potion. That fertile formula.” Alejandro’s eyes locked on Felipe. “The breast milk of a stable boy.”
Alejandro pushed Isabel aside, marched over to Felipe, and seized him by the wrist.
“Alejandro, be gentle,” pleaded Isabel.
“I will be as firm as I need to be.” Alejandro glared at Felipe with his fiery eyes, then his gaze drifted downwards to the boy’s soft hairless chest. Alejandro begun to suck, but the fluids, which Isabel had nearly depleted, were not flowing as freely as before. Alejandro flexed his cheeks as he increased his intensity. Felipe clenched his teeth. The milk now begun to slowly trickle out of his nipple. As soon as Alejandro sensed the moisture on his tongue, he suckled even more intensely. Felipe let out a grunt. He felt as though the King would suck his very heart out of his teat! But Alejandro would not relent. Using his teeth to anchor his mouth on the nipple, he sucked with full force. He was intent on drinking as much magical milk as he could.
When Alejandro finally drank his fill, he loosened his grip on Felipe. Felipe collapsed on the pantry floor. Isabel rushed to his side. “Thank you,” she said. Felipe weakly smiled back with a twinkle in his eye before falling unconscious.
“Did it work?” Isabel asked.
“I’m not sure. I don’t feel different,” said Alejandro.
“I know how we can find out.” Isabel delicately walked towards Alejandro and put her hand on his bearded face. Alejandro took her into his arms and laid her down on the pantry floor. He then got down on the floor himself and lay with her. Isabel conceived a son on the pantry floor, on top of Felipe’s motionless body. This time, the boy survived. Isabel, Alejandro, and the new prince lived happily ever after.

The End.